Ayon sa ulat na iniulat ng Ahensyang Pandaigdigang Balita ng Ahl al-Bayt (sumakanila nawa ang kapayapaan) -: Balitang ABNA24 :- The Quote:
Arabic: السَّخَاءُ وَالشَّجَاعَةُ غَرِيزَتَانِ شَرِيفَتَانِ، يَضَعُهُمَا اللَّهُ سُبْحَانَهُ فِيمَنْ أَحَبَّ وَيَبْتَلِي بِهِمَا مَنْ أَرَادَ.
Persian Translation: بخشندگى و دلاورى، صفاتى ارجمند هستند كه خداوند سبحان، آنها را در وجود هركه دوستش بدارد و آزموده باشد، مىنهد.
Translation: Generosity and courage are two noble instincts that Allah (Glory be to Him) places within whomever He loves and tests through them whomever He wills.
Source: Ghurar al-Hikam, Hadith 1820.
Explanation:
Imam Ali (AS) highlights that generosity (الْسَّخَاءُ - as-sakha'u) and courage (الشَّجَاعَةُ - ash-shaja'atu) are not just common traits, but rather noble, inherent qualities. These are not qualities that one simply acquires through effort, but rather divine gifts bestowed by Allah.
"Allah places them within whomever He loves": This suggests that these virtues are a sign of divine favor. When Allah loves someone, He might equip them with these noble characteristics, making it easier for them to embody them.
"And tests through them whomever He wills": This adds another layer of meaning. While these qualities are a sign of love, they also serve as a means of testing individuals. True generosity and courage are often revealed and strengthened during times of trial and tribulation. Allah uses these situations to see how individuals will act when faced with challenges, whether they will be generous with what they have, even in hardship, and whether they will show bravery in the face of adversity.
In essence, the quote teaches us that generosity and courage are valuable divine endowments, indicative of Allah's favor, and also serve as a means by which He tests and refines those He chooses.
........
328
Your Comment